lunedì 20 febbraio 2017

BREVE SERA (Brief Evening)

Breve Sera” è un cardigan lavorato dall’alto verso il basso in un unico pezzo.
Il collo sciallato è lavorato con un motivo di trecce in due metà simmetriche, a cui vengono aggiunte le spalline.
In un secondo momento le maglie del collo, quelle delle spalline e quelle del dietro sono riprese su un unico ferro e il lavoro prosegue dall’alto verso il basso, modellando le maniche e lo sprone.
La spalla a martello rende il cardigan molto sportivo ma allo stesso tempo raffinato ed è decorato con un motivo di trecce che prosegue su tutto il braccio.
Il corpo è modellato con dei ferri accorciati per rendere il dietro leggermente più lungo del davanti.
Tutti i bordi sono a coste ritorte.

Il libro "SCONTROSA GRAZIA" lo trovate QUI (formato cartaceo) e QUI (su Ravelry) in formato digitale (pdf).
Breve Sera (Brief Evening)” is a cardigan knit top-down in one piece.
The shawl collar is knit in two symmetrical halves, with a cable motif; the saddles for the shoulders are joined to the shawl collar.
Then the front neck, shoulder and back neck stitches are picked up and placed on one needle; the work continues top down as the sleeves and yoke are shaped.
The saddle shoulders with their cable motif that continues down the sleeve add a refined, casual look to the sweater.
The body is shaped using short rows so that the back is slightly longer than the front.
All borders are in twisted rib stitch.

"SCONTROSA GRAZIA (Gracefully Aloof)” is available HERE for on-demand printing and HERE (on Ravelry) in digital form (pdf).

sabato 18 febbraio 2017

Una nuova collaborazione: con RAKAM!

Bene, ormai non è più una novità, ma avevo voglia comunque di parlarne: da questo mese collaboro a RAKAM, la famosa rivista italiana!
E pensare che da ragazzina compravo la rivista e la sfogliavo, fantasticando di realizzare chissà che fantastici manufatti… ed ora appaio anche io su queste pagine! Che emozione!

La mia collaborazione consiste nel disegnare dei modelli in esclusiva e nell'illustrare le "nuove tecniche" della maglia in una piccola rubrica: sono molto contenta e spero mi leggerete in tante!

Presto a Firenze!

Sabato 25 febbraio 2017 si sta avvicinando! Ed io presto sarò di nuovo a Firenze, presso il negozio “Il Filomatto”!

Non perdete il mio nuovissimo pattern a sorpresa NOTTI FIORENTINE perché sono sicura che vi piacerà moltissimo!
E ci sarà anche l'occasione per assistere alla presentazione del mio nuovo libro SCONTROSA GRAZIA: non mancate!
Vi aspetto, non siete curiose?

Per maggiori informazioni potete rivolgervi direttamente al negozio "Il Filomatto", via Arnolfo 15/r a Firenze, oppure sulla sua pagina FB, inviando un messaggio privato o ancora telefonando al numero 338 796 4043.

venerdì 17 febbraio 2017

Particolari di BORA SCURA - Close-up of BORA SCURA (Dark Bora)

Alcuni particolari di Bora Scura
Il libro "SCONTROSA GRAZIA" lo trovate QUI (formato cartaceo) e QUI (su Ravelry) in formato digitale (pdf).

Some details of Bora Scura (Dark Bora)...
"SCONTROSA GRAZIA (Gracefully Aloof)” is available HERE for on-demand printing and HERE (on Ravelry) in digital form (pdf).

mercoledì 15 febbraio 2017

Dietro le quinte di BORA SCURA - Behind the scene of BORA SCURA (Dark Bora)

La Bora è un vento fortissimo, tipico di Trieste: esiste solamente qui! Le sue raffiche a più di 150 km/h squassano alberi e case per 3 giorni e non salta mai il suo appuntamento annuale.
E' diventato un tratto distintivo della città e (quasi) tutti i triestini la adorano.
Agli stranieri ("foresti", come li chiamiamo qui) questo vento fa paura, ma noi lo amiamo perché spazza il cielo grigio e ci regala giornate di sole e di limpidezza anche durante l'inverno.
La maglia che ho disegnato vuole essere un vero tributo alla Bora. Io, da brava treiestina, non vedo l'ora che arrivi!

Il libro "SCONTROSA GRAZIA" lo trovate QUI (formato cartaceo) e QUI (su Ravelry) in formato digitale (pdf).

                               …………………………………………………………………...

The Bora is a strong wind, typical of Trieste, and it exists only here! Its gusts can reach more than 150 km/h, pummeling trees and houses for 3 days and it never misses its yearly appearance.
It has become a distinctive trait of Trieste and (almost) all the natives love it.
The foreigners (or as we call them “foresti”) are frightened by this wind, but we love it because it wipes away grey skies and brings us clear sunny days, even in the heart of winter.
I wanted this sweater to be a tribute to the Bora, which – as a native daughter of this city – I await with trepidation.

"SCONTROSA GRAZIA (Gracefully Aloof)” is available HERE for on-demand printing and HERE (on Ravelry) in digital form (pdf).

martedì 14 febbraio 2017

SAN VALENTINO 2017

Happy S. Valentine's Day!
Buon San Valentino!


For today only...
- 50% ON ALL MY PATTERNS (except the e-books)!!!

Solo per oggi…
- 50% SU TUTTI I MIEI PATTERN (tranne i libri digitali)!!!

lunedì 13 febbraio 2017

BORA SCURA (Dark Bora)

Bora Scura” è un maglione realizzato in tondo dall’alto verso il basso in un unico pezzo (quasi) senza cuciture.
Si incomincia dallo scollo, montando le maglie con un avvio provvisorio, lo sprone è lavorato a due colori con i fili passati (“stranded” in inglese). Le decorazioni a spirale ricordano i vortici del tipico vento triestino.
Le maniche extra lunghe e il corpo vengono divisi in corrispondenza delle ascelle e i tre pezzi vengono terminati separatamente.
I motivi dello sprone vengono ripetuti anche sul bordo del corpo e delle maniche, i bordi sono quindi doppiati con un colore contrastante e cuciti.
Alla fine si riprendono le maglie dello scollo, si lavora il bordo doppiato in colore contrastante e si cuce.

Il libro "SCONTROSA GRAZIA" lo trovate QUI (formato cartaceo) e QUI (su Ravelry) in formato digitale (pdf).
Bora Scura (Dark Bora)” is a sweater knit top-down in the round in one piece and with (almost) no seaming.
To start, the neck stitches are mounted using a provisional cast-on, the yoke is worked in two colors using the stranded technique. The spiral shaped motifs are reminiscent of the whirlwinds, typical of the Trieste wind.
The extra long sleeves and the body are divided at the armhole and the three pieces are completed separately.
The motifs on the yoke are repeated on the body and sleeve borders, the borders are then twinned with a contrasting color and then hemmed into place.
Finally, the neckline stitches are picked up and a twinned border is knit in a contrasting color and then hemmed into place.

"SCONTROSA GRAZIA (Gracefully Aloof)” is available HERE for on-demand printing and HERE (on Ravelry) in digital form (pdf).